Brief aan Google Translate: verschil tussen versies

Uit Leapedia
Ga naar: navigatie, zoeken
 
(3 tussenliggende versies door 2 gebruikers niet weergegeven)
Regel 1: Regel 1:
Beste [[Google Translate]], dit kan nog een [[brief]] worden. Graag zou [[ik]] eens van [[gedachte]]n wisselen over het gebruik van Google Translate. Ik vind het echter lastig de juiste [[woord]]en te vinden. Ik dacht dat ik u als [[onbewust]] [[brein]] kon [[gebruiken]], maar dat blijkt toch niet zo te zijn. Niettemin vind ik u een fijn [[middel]] om [[tekst]]en te generen.  
+
Beste [[Google Translate]], dit kan nog een [[brief]] worden. Graag zou [[ik]] eens van [[gedachte]]n wisselen over het gebruik van Google Translate. Ik vind het echter lastig de juiste [[woord]]en te vinden. Ik dacht dat ik u als [[onbewust]] [[brein]] kon [[gebruiken]], maar dat blijkt toch niet zo te zijn. Niettemin vind ik u een fijn [[middel]] om [[tekst]]en te genereren.  
 
Houdt u mij in [[gedachte]]n terwijl u wacht op mijn brief?
 
Houdt u mij in [[gedachte]]n terwijl u wacht op mijn brief?
 +
[[categorie:brief]] [[categorie:Google translate]]

Huidige versie van 6 jul 2015 om 10:18

Beste Google Translate, dit kan nog een brief worden. Graag zou ik eens van gedachten wisselen over het gebruik van Google Translate. Ik vind het echter lastig de juiste woorden te vinden. Ik dacht dat ik u als onbewust brein kon gebruiken, maar dat blijkt toch niet zo te zijn. Niettemin vind ik u een fijn middel om teksten te genereren. Houdt u mij in gedachten terwijl u wacht op mijn brief?